‘ Eu sou pioneiro, eu sou pioneiro. ‘

I don’t know when and where I first heard the song. I do know my mum would sometimes sing it.

‘ Eu sou pioneiro, eu sou pioneiro. ‘

I also know they are words of a children’s song, sung during the Capeverdean pro independence era.

Sometimes the song pops up in my head and I start to sing:

‘ Eu sou pioneiro, eu sou pioneiro, eu sou pioneiro-hei-ro, para tudo povo e amanhã! ‘

I recently learned that I made up the last part of the sentence.

That is okay. I like my version.

Leave a Reply